DTW is a project focusing on new theatre terminology and currently has 18 languages online.
Click here to download the DTW manual
Digital Theatre Words (DTW) is the digital publication project of the OISTAT Publication and Communication Commission. The project is led by Michael Ramsaur and Jerome Maeckelbergh. The project leaders are now working closely with volunteers from around the world with contacts in 48 languages. The project has been launched during the opening of the PQí11, in June 2011, in Prague, where 18 languages were ready to go online.
Roughly 2,000 theatre terms with descriptions of each term in each language can be searched in a multi-lingual Interface. 3D rendered graphics will follow soon, as will also encyclopedic entries.
For the moment we believe the content heavily weighted toward traditional western theatre practice. Our goal is that new terms will be added, with more focus on theatre technical terms related to specific cultural performance practices from different theatrical cultures the world over.
DTW seeks more colleagues to work on this project translating terms and writing descriptions in their mother tongue. To volunteer please write to DTW@oistat.org.
DTW is a project in full development. The version that is currently online is a beta version. You are welcome to communicate your opinion about the work and the project to the same Email address DTW@oistat.org.